symmetry USPeace
Munich American Peace Committee (MAPC)
home
palislogo

Der Palästina - Israel Konflikt

Susan Nathan
Sie schenkten mir Dornen – Ausgegrenzt im Land der Verheißung
Vortrag am 22.5.09 im Rahmen der Palästinatage 2009 im Gasteig, München
Der letzte Absatz gehört zum Beginn der Diskussion.

The Other Side of Israel
Lecture on May 22, 2009 during Palestine Days 2009 at Gasteig in Munich
The last paragraph belongs to the beginning of the discussion.
NathanSlater
Susan Nathan und Übersetzer Tim Slater

Der Vortrag wurde am 8.6.09 von Radio Lora gesendet. Die Tonaufnahmen sind ein Mitschnitt dieser Sendung.
Vortrag: Teil 1Teil 2Teil 3 ; Zusammenfassungen: Teil 1Teil 2Teil 3
Susan Nathan is the author of the book
"The Other Side of Israel: My Journey Across the Jewish-Arab Divide", which was published in 2005.  


Ton des Vortrags als mp3, Teil 1 /
soundtrack of the lecture as mp3,  part 1

I want to first of all say a very warm thank you to Ed, who has spent many difficult hours over the past year, maybe, trying to bring me here to Germany. It is very difficult to find dates and also because I travel more than six months of the year just for this book alone. So it is very hard for me. People keep saying to me: why haven’t you written another book yet? I don't actually get time to sit down and write another book, because after five years I am still working hard with this one.

I have been asked to talk about how I came to my decision to move to Tamra and the effect of the discriminate policies of the Israeli government on the Palestinian citizens of the state. So I am going to talk a bit about that but also about the general situation in the Middle East, because I think everybody is also concerned about that.

I should begin by saying that is is a long time since I have been in Germany. I am 60 years old and born in January 1949. So I am one of the first group of Jewish children to be born  after the holocaust. It was a big decision for me to come here to Germany at the time when the rights to my book were being sold. There was a lot of demand from German publishers to buy and in fact the book went for a publishers` auction here in Germany and it went to the highest bidder. I am going to say things that you may find very uncomfortable, but I think it is important to speak honestly, otherwise it is a waste of my time being here.

As I said, I grew up in the shadow of the holocaust. And it very much was a major part of my life as a child. Every week we would receive the Jewish newspaper in which we would see lists of people looking for relatives and family who had been in concentration camps and ghettos. It was a very harrowing experience. My father, who was a very well-known doctor, was asked by the British government to come to Germany when they discovered the concentration camps and to work here, dealing with the sheer mass of the problem. And as a child  I started to internalize what the holocaust meant for me as a Jew, too. I couldn't understand why is it that so many Germans said they did not know. And in fact, it's been a major driving force all through my life to not live a life in Israel/Palestineor or either in South Africa where I was also politically very active, where I would live a life where I  would say that I did not know.

And to this day I find it very difficult to be sleeping here in Munich knowing that there is a concentration camp down the road which is the one in fact that my father was sent to upon liberation, where I am very happy to say – you might find this very difficult – where he was responsible for helping the prisoners identify their guards, and actually sending the guards to work clearing up the bodies of people with typhus, so that they would catch typhus and die.

The reason I tell you this is because this (illustrates to you how the power,)  helps to illustrate why so many Jews who live in the diaspora fell under the spell a the power of the Zionist political ideology. The political ideology that was conceived by Theodor Herzl in 1895 in Basel in Switzerland and spoken about at the conference in Vienna about the founding of a Jewish state. And when you have grown up the atmosphere that I just described, the notion of a Jewish state is something like a dream. You know you heard in the introduction that I was denied my place in a British school because the Jewish quota was full. My parents were not allowed to join the country club – so I could swim – because we were Jews. And this is in Britain after the war. OK? After all the horrors of the war this was still going on in 1950s and 1960s Britain.

So when I was aged between ten and twelve years old I decided that one day I would emigrate to Israel, which I had been educated to believe was a country, "a land without a people for people without a land" and here was a country that was designed for my needs as a Jew. The fact that Palestinians had been living in this land for thousands of years was totally irrelevant to me as a Jew growing up in the diaspora. And when I became fifty years old, just before I became fifty years old,  I had the opportunity to move to Israel and I moved.

My father originally came from South Africa. And when I came to the university level of my education, I had chosen to start at Capetown university doing medicine, following in my father’s footsteps. And this was in the late sixties and very much in the brutal period of apartheid. And it was during my first university year I became very active in the ANC, extremely active. I was running a safe house, I hid people who were gun running. It was very, very dangerous underground work. And it was this experience – what happened was that in the end after a year I was arrested and I spent a year and a half as a political prisoner in South Africa, all of it in solitary confinement.

After my absorption into Israeli society we were suddenly faced with the intifada of 2000 when 13 Palestinian citizens of the state were shot in cold blood by the police. And this to me was a warning sign. Where had I seen this before? I had seen it in South Africa. And to my horror all of my colleagues that I was working with in Tel Aviv were pointing a finger at the Palestinians and saying: look, you see, bloody Palestinians, the first instance to cause rioting and problems, there they are throwing stones. We can’t trust them, this and that. And they totally externalized the intifada, whereas I saw the intifada and I internalized it and I said: "where am I as a Jewish citizen here in Israel? What is my contribution to this uprising?"

So after the intifada of 2000 this sent an enormous shockwave through Israeli society. And when I say Israeli society, I am also including the Palestinian citizens of  Israel in this as well. And the outrage was so great that the government was forced into opposition where it had to organize a commission of inquiry called the Or Commission. And the Or Commission under justice Theodor Or published – and I was one of the researchers – a position paper which came from Dr. Asad Ghanem from the Haifa University School of Political Science in which we listed maybe 50 serious discriminatory policies that affected Palestinian citizens of  Israel in their everyday life. And this is forgetting about the Westbank and Gaza. I've been critized worldwide for not writing about the Westbank and Gaza. And I will tell you very clearly: the Westbank and Gaza have had millions, trillions, zillions of words written about it. OK. And still the situation remains the same if not worse.

The Palestinian citizens of Israel are the forgotten people in this crisis. They are undergoing the indignity of living in a country which purports to be the so-called only democracy in the Middle East. Most of us living in the Middle East have no notion really what the word democracy means. What is democracy? Is it something that America can implant into other societies like a surgeon doing a breast implant? Is this what it is? Is it somehing that we are supposed to wake up tomorrow and swallow and say: “Oh that’s OK, I like that. That's what I paid my taxes for." No it’s not. And sadly Israel is now moving further and further to the right. In my indoctrination to the Zionist world of Israel, I started to ask myself after the intifada: where are these Palestinian citizens, where are these people in Umm al Fahm who've been shot? Why don’t I see these people on the streets of Tel Aviv? OK? Why don't I see them shopping in the same shops were I shop? OK? And this is maybe challenging your notions of us in the Islamic world, and I say us, because I have lived now for eight years in the Islamic world and I choose to make my life in that world. I am more comfortable in that world. I find that Arabs are my first cousins. Islam and Judaism are from the same root. We have many similar practices and so on, our family lives are very similar, the way we communicate is very similar. It was a terrible ..., I could feel that year we had a gap. Here there was something not right.

Ton des Vortrags als mp3, Teil 2
soundtrack of the lecture as mp3, part 2

And it so happened that it coincided my starting to become nervous about the society I was living in, coincided with a job offer from a Jewish and Palestinian NGO to start writing funding applications to the United States, because English is my mother tongue. And I wrote an application to a feminist organisation to the United States in San Francisco, how would I change my society as a woman with 50,000 dollars? And wow! you can change the world with 50,000 dollars. But anyway it was a very sucessful article and we received 50,000 dollars and we did indeed set up women's empowerment groups in Arab towns and villages in Israel and also in deprived Jewish areas. Let us be honest and let me explain to you that Jews from Arab countries, probably known to you as sephardi Jews, suffer from the same social policies that Palestinians suffer from. My family, my own family, e.g., I have two cousins who emigrated to Israel in 1960 from South Africa and their children married Maroccan Jews who are black as night. And what is the first language, so our second cousins are black and what is the language we speak in the home? Arabic. So this gives you some idea of how schizophrenic Israel society is.

And Israel likes to present itself to the world as a vey united society, but infact the truth is that it is only united if there is a war. Although there are worldwide hundreds of thousands of Jews who think like me, when it comes to the isue of war our voices are sandbagged by the government's. And so it is very easy for people worldwide to think that there are no voices of Jewish dissent inside Israel. In fact it is not true. It was after I started working with this NGO that one day they said to me we would like you to start writing about the Arab part of Israel and I said I can't, because I don't really know anything about it. So they said: I would like you to go to the town of Tamra which is now my home. And as we drove off the main highway we were driving past this very beautiful Jewish settlement which was situated on a hill and I said to the driver: Let’s go in here. And looked at beautiful homes with gardens, some with swimming pools, little play areas for the children, street lighting, garbage collection, beautifully tended roads. It was a wealthy community. And it was nestling in the hills next to Tamra where I was going.

As we entered to Tamra you would think that we had entered into another planet. It was depressing, filthy, there was garbage everywhere, there were rats like this, this size in the streets. There is very, very high density living. There is 30,000 people in Tamra on 1000 dunams (100 hectars) of land which I suppose to you would be equal to would be something like six football pitches (note: it is actually quite a bit more). By 2220 there will be 40 to 45,000 people on the same amount of land. In the settlement that I have just previously described there are 600 people on 4000 dunams of land. Four times the amount of land. By 2020 Tamra – and I am only going to take Tamra because Tamra, not only is it my home, but it is also totally representative of every mayor Palestinian locality in Israel, suffers from all of the social breakdowns and disintegration and fragmentation that goes with a town, a society that suffers from two major problems:

1. it is grossly underfunded and neglected at every level of life and
2. the mainstream society of its own country where its own people are born and own land, sends a continuous message that you are not wanted here.

And what two things happen as a result of all of this: one is Hisbollah and the other is Hamas. And you don’t have to have a PhD in political science to understand, if you have read adequately and if you have travelled in the Middle East and you understand the social framework of the Middle East and our life there that the Israeli governmennt in its current form with its current policies of land appropriation, of underbudgeting, of constant vilification of Palestinian citizens, of continuously presenting them as if they were subversive entities in our midst, all goes to make for extremism. And it is not for nothing that we have very, very powerful Islamic movements in Umm al-Fahm, the major Arab town in Israel which is led by Scheich Rad Salad. I have great respect for him. He is one of the few Palestinians leaders in Israel that is really able to stand up to the government and speaks the truth. Not for nothing has he been imprisoned 18 months. But if I look around me in Tamra – when I first arrived in Tamra eight years ago hardly any little girls wore the hijab. Now this is not an attack on women who wear the hijab -  after all I live in Arab society.

But there are two issues here: One we have to ask ourselves. Are women wearing the hijab because they feel that this is really a part of their religion and they feel they need to wear it or are they wearing it because the mainsteam society is telling them that they are not wanted here. And the only way they can find their self-respect as a human being is by presenting themselves as definitely being a member of Islam, definitely Palestinian and definitely putting two fingers in the edge of the government. Anybody here who has been in university and studied philosophy may know or should know and if not should start reading now the philosophy of John Rawls, who explained very strong rules that human beings find their self-respect and their way to express themselves in society by their political identity. This is a very, very important point. But here in Israel it is true we have Palestinian members of the Knesset, we even have or we did have had a deputy speaker of the Knesset, Dr. Achmed Tibi. They are actually powerless. They are purely decorative. The Arab vote inside Israel is purely decorative. Because Israel presents itself and wants to remain a Jewish state that Palestinians, unless they go along with the concept of political Zionism and voting for a Zionist party, their vote is really null and void.

And this is not a true democracy. What we live in in Israel is a country that is becoming ethnocracy. The major argument that is going on now, because we don’t have a written constitution in Israel, but then I should remind you that neither does Great Britain and they seem to manage quite well, I don't say it is perfect but they manage quite well. The minute you say the country is Jewish and democratic this is already you are defining an ethnocracy, because here in Israel my religion is my nationality. When I lived in Britain or South Africa I can say I am a South African citizen, but my religion is Jewish. But in Israel being a Jew is my nationality. And what has happened is that this has brought many Jews who are at the forefront of the battle for change like me and a few other people before. But this has brought us into direct conflict with the values of our religion, with the ethical traditions and values of our religion. Judaism particularly is a religion that talks about preserving human dignity, respectful human life. It says very clearly in the Thora, Rabi Hiller said; thou shalt not do unto others that what you would not have done unto yourself. And yet we find ourselves through this ethnocracy, bringing about on the Palestinians the very sort of discrimination which we ourselves have undergone in Europe. If Lieberman is to have his way, people who think and speak like me will be stripped of our citizenship. This, of course, is something that will be challenged if it happens to Jews who think like me and will be taken to the International Court in The Hague. We all know that Israel does not take any notice of any of the international courts or the UN and is a law unto itself.

And what is very alarming is that in a recent piece of research I have been making for a book about something quite different I came across the legal concepts of the Third Reich during the rise of the Weimar republic. About how they would deal with the final solution. And that because of the way in which it would be done, they would not be responsible to any international courts and therefore they were not guilty. This all came out during the Eichmann trial. And this is  the identical,  identical, situation that is happening now in Israel.  We have what's happened in Gaza - Oh, but we are the most moral army in the world: we're not responsible for that. We have what happens in the West Bank: that people spend all their day standing in a line with old people, sick people, women have  babies at checkpoints - who cares? And this, this is a sickness in Israeli society that sadly, Germany feeds, and the reason you feed it is because of your foreign policy and because of your guilt.  And what you are doing with your guilt and your foreign policy is actually helping us to self-destruct. And this is one of the reasons why I decided it was so important to come to speak in Germany. The German population who understand what is happening in Israel have to take it upon themselves to speak out. By not speaking out, you are complicit. You've been complicit once, are you going to be complicit twice? There's a very nice way in which the German education authorities have started to teach the Holocaust in schools, and it's something which applies very much to Israeli society. The way in which they explain it now is that there was this society during the third Reich - this was the economic situation of Germany, this was going on, that was going on, and society and people in it have choices. And that was the choice that you made. And what we do in Gaza and the West Bank is the choice that we've made. And we have the choice not to be complicit in that. Like I have stepped out of my society. I'm outside the consensus of Jewish society. And I feel so strongly about German foreign policy. I feel so sick when I hear Angela Merkel say that forever Germany will be Israel's friend, right or wrong. And it is this sort of nonsense, this sort of feeding us honey all the time, when inside you know that it's morally wrong. People don't speak out.

Ton des Vortrags als mp3, Teil 3 
soundtrack of the lecture as mp3,  part 3

And yes, and what does it mean?  It means that people weren't wiser, that people don't speak out, in Israel as well. You know, since I've moved my life to Tamra, I meet hundreds of Jews inside Israel and around the world who think like me.
But if we confine it to the Jewish population inside Israel who think like me, why are there many people who don't speak out? Because we can find that we lost a job. I don't have a job to lose, so it's OK. Uhh, we can find that find that maybe it's difficult to claim benefits if you need them, also, so things go on behind the scenes. You can have your telephones listened to endlessly. There are all sorts of ways of applying pressure to people to break them down. And I think that, it's no doubt that having been in the prison in South Africa, that I have seen it all and been there. And so, people like me are totally unafraid. And it's the people who are not afraid who are going to be left to speak out. Because it's the people who are afraid, and who don't speak out, who are the ones they pick on. And the number is getting fewer. Uhh, the prospects of peace in the Middle East at the present time are absolutely nil.

The situtation of Palestinians  in Israel is growing economically worse and worse every month. Fifty per cent in my town are unemployed. Perhaps you didn't know that the social security services in Israel discriminate against handing out benefits to Palestinians. There are all sorts of loopholes in the law which they use to deprive them of their benefits. Recently, I can give you a very good case, all the Arab security guards on the train system, railway system in Israel were suddenly given an order that they were going to lose their jobs, just like that! And why? because they haven't served in the army. Well, excuse me, nobody asked them if they wanted to serve in the army. Nobody created the sort of state where they might feel that they have something to lose, that they have something to contribute to. If you ask any young Arab in Israel today, they will say, Yes, I would have served in the army if I was a truly equal citizen here in every single way, and my country valued me. I probably would have served in the army. But they were never, ever offered that.

I was going to say that two years ago when I was in the States and we had the problems with Lebanon, and I live not far from the border, so we really were involved in that war, and it was terrible. Sixty-four per cent of Israelis, Palestinians and Jews, wanted to enter into direct negociations with the Hezbollah. There are Israelis now, at the forefront of the struggle to take the country in another direction, who are already meeting with Hamas outside of the country. I'm not free to go into more details, but it is taking place. And this shows you that there are people in Israel who have a vision for their country: a vision of where we would like to see our country, in five years' time, in ten years' time. Five years ago, I wrote an article about how I would like to see my country be led to a Middle East Union.  I'm more interested in how my relationships are with Lebanon, Syria, Iran, Irak, Lybia, Egypt, and all of the Arab countries, and far more interested in that than whether I make trade with Germany or France. OK? Because I don't live in Europe. I live in the Levant. And Israel has a Levantine history, and one of the problems of the Jewish return, so-called return, to the State of Israel is that Israel tries to project itself as if it were the eastern arm of Europe. And it is not a European country!

And there's no doubt in my mind, after lots of meeting with government ministers at high level, hundreds of meetings around the world, and conferences, that eventually, but probably not in my lifetime, that this is what will happen. But it won't happen before there's a bloody fight. And I predict a lot more trouble before it comes to an end. I also predict a lot more administrative detention in Israel against Jews. Here perhaps you don't understand what "administrative detention" is. Israel, amazingly enough, is still run by the laws laid down by the British during the Mandate in 1945. Which means that anybody who is suspected of any sort of act against the government can be held without trial. Without access to a lawyer and without any access to the files that the security services will have fabricated against this person. And this is a sobering thought. And they too actually - I could go on for hours about...

I think I've made it very clear that Tamra suffers from lack of funding in every area, so when I say every area, I mean health care suffers, education suffers, you know, all of  the electricity and all the wiring is all above the ground. Many people don't have permits for their homes, home demolitions don't only take place in the West Bank and in Gaza, there are 150 homes at the moment scheduled for demolition in my town. And why is this? Because the government has never actually made proper legal arrangements for Arabs to build, there is no government subsidized housing project for Arabs. Arabs have to build their own homes. This means that many people have to wait ten, fifteen years for a permit to build. In ten or fifteen years, your family grows. So you build - so that means you are forced into building illegally. And this is the weapon that the government uses against you. Despite massive international pressure, despite European Union reports on home demolitions and transfer of Palestinians in East Jerusalem, nobody seems to be able to stop the Israeli government in its brutality. And so we have to ask ourselves, where is it going to end and how is it going to come to an end and how are we going to stop it?

And despite everything I've said here today, I don't want one single person here to go away from this room thinking that I don't love my country and that I'm not proud to be Israeli. There are many amazing achievements in Israel in 61 years. We have one of the best health care systems in the world, which I can safely tell you is totally without discrimination inside Israel, and we have phenomenal hi-tech industry and research into science. What I'm ashamed of is the policies of my government, and the shame that so few people have the courage to speak out. And I believe that in solving this conflict we have to show not anger with Jews, well, even like me, who have returned under the so-called law of return, but I believe that we have to show compassion for people on both sides: both Palestinians, who've lost everything in the Nakba and both Jews who've also lost everything from the holocaust, and who have unwittingly been brainwashed by this terrible political theory which is totally outmoded for a modern world, and we have to show compassion for both sides, both historical narratives, but we also have to stop seeing ourselves as victims. And to move forward.

What is wrong is that the world doesn't listen to the voice of dissident Jews. I have been exceptionally lucky because I had for some – God must have smiled on me – that a few exceptional type people in the world at very high level in government happened to read my book. And this gave me the opening I needed to be able to speak in the EU and to speak ...
Like I have just returned from the Netherlands where I gave a special presentation to the Dutch Foreign Affairs Committee. And we talked about this guild.
And one of the ministers said to me: "Are you saying that you support the way that Hamas used human beings as human shields?" And he got very emotional.
And I said to him: "How do you feel about the women in Gaza?" – the only way to make people listen is to take things down to the most basic, basic level. So I said: "Listen, when I speak with the women in Gaza they cover their faces in shame and they tell me how they try to manage when they have a period."
So he said: "Why aren't there sanitary napkins?"
And I said: "I tell you why. Because they are locked in a bloody lorry on the other side of the line. And when you decide to put pressure on Israel, so the supplies can come through, the women in Gaza can clean themselves up and live like dignified human beings." And he was very embarrassed. And I said to him: "Yes, it is an embarrasing subject. But the world needs to hear it."

Susan Nathan ist die Autorin des Buches
"Sie schenkten mir Dornen – Ausgegrenzt im Land der Verheißung". 



Ton der deutschen Zusammenfassung, Teil 1 als mp3
aus der Sendung von Radio Lora am 8.6.09

Zuallererst meinen herzlichen Dank an Ed, der während des letzten Jahres viele schwierige Stunden damit zugebracht hat, mich hierher nach Deutschland zu bringen. Es ist sehr schwierig, Termine zu finden, denn ich bin mehr als sechs Monate im Jahr allein wegen meines Buches unterwegs. Das ist schwierig für mich. Die Leute fragen mich, warum ich noch kein anderes Buch geschrieben habe. Ich habe aber keine Zeit, mich hinzusetzen und ein anderes Buch zu schreiben, denn auch nach fünf Jahren beschäftigt mich dieses Buch sehr stark.

Ich bin aufgefordert worden, darüber zu reden wie ich zu dem Entschluß kam, nach Tamra zu ziehen, sowie über die Auswirkungen, die die diskriminierende Politik der israelischen Regierung auf die palästinensischen Bürger des Staates hat. Ich werde damit beginnen, über die allgemeine Situation im Nahen Osten zu reden, weil ich glaube, dass jeder darüber beunruhigt ist.

Ich möchte darauf hinweisen, dass ich schon einige Zeit nicht in Deutschland gewesen bin. Ich bin 60 Jahre alt und wurde im Januar 1949 geboren. Ich gehöre also zu der ersten Gruppe jüdischer Kinder, die nach dem Holocaust geboren wurde. Es war eine schwere Entscheidung für mich, nach Deutschland zu kommen als die Rechte an meinem Buch verkauft wurden. Es gab eine rege Nachfrage verschiedener Verlage und es kam zu einer Versteigerung, bei der das Buch an den höchsten Bieter ging. Ich werde einige Dinge sagen, die Sie unbequem finden mögen, aber ich halte es für wichtig offen zu reden, ansonsten wäre mein Hiersein verschwendete Zeit.

Wie ich erwähnt habe, bin ich im Schatten des Holocausts aufgewachsen. Dieser war ein wesentlicher Bestandteil meiner Kindheitheit. Jede Woche bekamen wir die jüdische Zeitung, in der wir Listen von Leuten sahen, die nach Verwandten oder Familienangehörigen suchten, die in Konzentrationslagern oder Gettos gewesen waren. Das war eine grauenhafte Erfahrung. Mein Vater, der ein bekannter Arzt war, wurde als die Konzentrationslager entdeckt wurden von der britischen Regierung gebeten, nach Deutschland zu gehen und dort zu arbeiten, und sich mit der umfangreichen Masse der Probleme zu beschäftigen. Und als Kind begann ich auch zu verinnerlichen, was der Holocaust mein Leben lang bedeutete. Ich konnte nicht verstehen, wie so viele Deutsche behaupten konnten, sie hätten nichts gewußt. Und in der Tat, eine der treibenden Kräfte während meines ganzen Lebens war, nicht ein Leben in Israel oder in Südafrika, wo ich auch politisch sehr aktiv war, zu führen, wo ich sagen könnte, dass ich nichts gewußt habe.

Und bis zum heutigen Tag bereitet es mir Schwierigkeiten, hier in München zu schlafen mit dem Wissen, dass es in der Nähe ein Konzentrationslager gibt, wobei es sich um dasjenige handelt, zu dem mein Vater nach der Befreiung geschickt wurde. Ich freue mich sagen zu können – Sie werden das vermutlich problematisch finden –, wo er die Verantwortung für die Identifizierung der Wärter durch die Gefangenen hatte. Die Wärter bekamen von ihm den Auftrag, die Leichen der an Typhus gestorbenen Insassen wegzuschaffen, so dass sie selber Typhus bekamen und starben.

Der Grund weshalb ich Ihnen das erzähle ist der, dass dies Ihnen illustriert weshalb so viele Juden in der Diaspora unter den Zauber, unter den Einfluß der zionistischen politischen Ideologie geraten sind. Die politische Ideologie wurde von Theoder Herzl 1895 in Basel in der Schweiz formuliert und bei einer Konferenz in Wien vorgestellt: Die Gründung eines jüdischen Staates. Und wenn man in einer Atmosphäre aufwächst, wie ich sie gerade beschrieben habe, ist die Idee eines jüdischen Staates ist so etwas wie ein Traum. Sie haben in der Einleitung gehört, dass man mir meinen Platz in einer britischen Schule verweigert hat, weil die jüdische Quote erfüllt war. Meine Eltern durften dem Country Club (dem örtlichen Honoratiorenklub) nicht beitreten - wo ich hätte schwimmen können – weil sie Juden waren. Und das in Großbritannien nach dem Krieg. Nach all den Schrecklichkeiten des Krieges fand dies in Großbritannien auch noch in den 1950er und 1960er Jahren statt.

Als ich so zwischen zehn und zwölf Jahre alt war habe ich beschlossen, dass ich eines Tages nach Israel auswandern würde, das, wie man mir zu glauben beigebracht hatte, ein Land ohne ein Volk für ein Volk ohne Land war; und hier war ein Land geschaffen für meine Bedürfnisse als Jüdin. Die Tatsache, dass in diesem Land seit Jahrtausenden Palästinenser wohnten, hatte für mich als in der Diaspora aufgewachsene Jüdin überhaupt keine Bedeutung. Und als ich 50 Jahre alt wurde, hatte ich die Gelegenheit, nach Israel zu übersiedeln und ich nahm sie wahr.

Mein Vater kam ursprünglich aus Südafrika. Und als während meiner Ausbildung das Universitätsstudium anstand, beschloß ich in den Fußstapfen meines Vaters an der Kapstadt Universität Medizin zu studieren. Das war Ende der Sechziger Jahre in einer sehr brutalen Phase der Apartheid. Während meines ersten Studienjahres wurde ich beim ANC sehr aktiv, extrem aktiv. Ich betrieb einen Unterschlupf; ich versteckte Verfolgte. Es war sehr, sehr gefährliche Untergrundarbeit. Und es war diese Erfahrung – was passierte war, dass ich nach einem Jahr inhaftiert wurde und eineinhalb Jahre in Südafrika als politischer Häftling verbrachte, alles in Einzelhaft.

Nach meiner Aufnahme in die israelische Gesellschaft wurden wir plötzlich mit der Intifada von 2000 konfrontiert, wo 13 palästinensische Staatsangehörige kaltblütig von der Polizei erschossen wurden. Für mich war das ein Warnzeichen. Wo hatte ich so etwas zuvor gesehen? Ich hatte es in Südafrika gesehen. Und zu meinem Entsetzen zeigten alle meine Arbeitskollegen in Tel Aviv auf die Palästinenser und sagten: "Da siehst du es, die verdammten Palästinenser. Die erstbeste Gelegenheit nutzen sie zu Unruhen und Problemen, schmeißen Steine. Wir können ihnen nicht trauen - dies und das." Und sie haben die Intifada völlig von sich ferngehalten, während ich die Intifada wahrgenommen habe und ich habe sie verinnerlicht und ich sagte: "Wo bin ich hier als ein Bürger in Israel? Was ist mein Beitrag zu diesem Aufstand?"

Nach der Intifada vom Jahr 2000 ging eine gewaltige Schockwelle durch die israelische Gesellschaft. Und wenn ich sage 'durch die israelische Gesellschaft', dann schließe ich auch die palästinensischen Bürger Israels mit ein. Und die Empörung war so groß, dass die Regierung in Opposition gezwungen wurde, wo sie eine Ermittlungskommission einsetzen mußte, die Or-Kommission. Und die Or-Kommission unter dem Richter Theodor Or veröffentlichte – ich war eine der Untersuchenden – ein Positionspapier, das von Dr. Asad Ghanem von der Abteilung für Politische Wissenschaften der Universität Haifa herausgegeben wurde und das ungefähr 50 schwerwiegende diskriminatorische Maßnahmen aufzählte, welche die palästinensischen Bürger in ihrem täglichen Leben betrafen. Dies hatte nichts mit dem Westjordanland und Gaza zu tun. Ich wurde weltweit kritisiert, weil das Westjordanland und Gaza nicht erwähnt wurden. Und ich sage Ihnen in aller Deutlichkeit: Über das Westjordanland und Gaza sind Millionen, Milliarden, beliebig viele Wörter geschrieben worden. Und die Situation bleibt trotzdem dieselbe, wenn nicht schlimmer.

Die palästinensischen Bürger Israels sind die vergessenen Menschen in dieser Krise. Sie erfahren die Entwürdigung, in einem Land zu leben, das vorgibt die einzige Demokratie im Nahen Osten zu sein. Die meisten von uns, die im Nahen Osten leben, haben keine Vorstellung was das Wort Demokratie wirklich bedeutet. Was ist Demokratie? Ist das etwas, was Amerika in andere Länder implantieren kann wie ein Brustimplantat? Ist es so etwas? Ist es etwas, mit dem wir morgen aufwachen und schlucken und sagen: "Oh, das ist gut, das mag ich. Dafür zahle ich meine Steuern." Nein das ist es nicht. Und traurigerweise bewegt sich Israel mehr und mehr nach rechts. Bei meiner Indoktrination in die israelische Welt von Israel fragte ich mich nach der Intifada: Wo sind diese Palästinenser, wo sind diese Leute in Umm al Fachem, die erschossen wurden? Warum sehe ich sie nicht am Strand von Tel Aviv? OK? Warum sehe ich sie nicht beim Einkaufen in den gleichen Läden, in denen ich einkaufe? OK?
Und dies mag Ihre Idee von uns in einer islamischen Welt herausfordern, und ich sage uns, denn ich habe jetzt neun Jahre in der islamischen Welt gelebt, und ich habe beschlossen in dieser Welt zu leben. Ich fühle mich in dieser Welt wohler. Ich finde, dass Araber meine Vettern sind. Islam und Judentum haben dieselben Wurzeln. Wir haben die gleichen Gewohnheiten, unser Familienleben ist sehr ähnlich, die Art wie wir kommunizieren ist sehr ähnlich. Es war schrecklich ..., ich konnte fühlen, dass wir in diesem Jahr eine Lücke hatten. Hier stimmte irgendwas nicht.


- 2 -
Ton der deutschen Zusammenfassung, Teil 2 als mp3
aus der Sendung von Radio Lora am 8.6.09

Und wie es manchmal geschieht, trafen meine Zweifel an der Gesellschaft, in der ich lebte, mit einem Arbeitsangebot von einer jüdisch-palästinensischen NGO zusammen, einen Finanzierungsantrag nach den USA zu schreiben, weil Englisch meine Muttersprache ist. Und ich schrieb einen Antrag an eine feministische Organisation in San Francisco wie ich als eine Frau mit 50.000 Dollar meine Gesellschaft verändern würde. Und warum man die Welt mit 50.000 Dollar verändern kann. Jedenfalls war das ein sehr erfolgreicher Aufsatz und wir bekamen die 50.000 Dollar und wir gründeten Frauenbefähigungsgruppen in arabische Orten und Dörfern in Israel und auch in benachteiligten jüdischen Gebieten. Lasst uns ehrlich sein und lassen Sie mich Ihnen erläutern, dass Juden aus arabischen Ländern, Ihnen wahrscheinlich als sephardische Juden bekannt, unter den gleichen sozialen Maßnahmen leiden, unter denen die Palästinenser leiden. Meine Familie, meine eigene Familie zum Beispiel; ich habe zwei Cousins/Cousinen, die 1960 aus Südafrika kommend nach Israel emigriert sind, und ihre Kinder heirateten marokkanische Juden, die so schwarz sind wie die Nacht. Und welche Sprache haben unsere Cousins zweiten Grades gelernt und welche Sprache wird zuhause gesprochen? Arabisch. So dies gibt Ihnen eine Vorstellung wie schizophren die israelische Gesellschaft ist.

Und Israel versucht, sich gegenüber der Welt als eine sehr einige Gesellschaft zu präsentieren, in Wahrheit ist es nur zu Kriegszeiten vereint. Obwohl es weltweit hunderttausende von Juden gibt, die wie ich denken, wenn es zur Frage von Krieg kommt, werden unsere Stimmen von der Regierung zum Schweigen gebracht. Und so ist es sehr einfach für die Menschen auf der ganzen Welt zu glauben, dass es keine Stimmen des jüdischen Dissens innerhalb von Israel gibt. Tatsächlich stimmt das nicht.
Als ich mit dieser NGO zusammengearbeitet habe, sagten sie mir eines Tages: Wir würden gern damit beginnen, etwas über den arabischen Teil von Israel zu schreiben, und ich mußte gestehen, dass ich darüber eigentlich nichts wußte. Deshalb sagte ich, dass ich gerne zu dem Ort Tamra umziehen würde, dem Ort, wo ich jetzt zuhause bin. Und als wir von der Fernstraße abbogen, fuhren wir an dieser wunderschönen, auf einem Hügel gelegenen jüdischen Siedlung vorbei und ich sagte zum Fahrer: Laß uns hier reinfahren. Und wir sahen schöne Häuser mit Gärten, einige mit Swimming Pools, mit kleinen Spielplätzen für die Kinder, Straßenbeleuchtung, Müllabfuhr, wunderbar gepflegten Straßen. Es war eine wohlhabende Gemeinde. Und sie lag auf einem Hügel nahe Tamra, wo ich hinfuhr.

Als wir nach Tamra hineinfuhren, konnte man denken wir beträten einen anderen Planeten. Es war deprimierend, dreckig, überall Müll, riesige Ratten in den Straßen. Das Wohnen dort ist sehr beengt. In Tamra leben 30.000 Menschen auf 1000 Dunam (100 Hektar) Land, ich glaube das entspricht der Größe von sechs Fußballfeldern (Anmerkg: Schon etwas mehr). Bis 2020 werden es 40 bis 45.000 Menschen auf der gleichen Fläche sein. In der Siedlung, die ich gerade beschrieben habe, leben 600 Menschen auf 4000 Dunam Land, viermal so viel Land. (Um 2020) Tamra – und ich nehme nur Tamra, weil Tamra nicht nur mein Zuhause ist, sondern weil es völlig repräsentativ ist für jede größere palästinensische Ortschaft in Israel, - leidet unter all dem sozialen Zusammenbruch und der Desintegration und der Fragmentierung, die eine Stadt und eine Gesellschaft erlebt, die unter zwei wesentlichen Problemen leidet:

1. Sie ist sehr stark unterfinanziert und auf jeder Lebensebene vernachlässigt.
2. Die Hauptrichtung der Gesellschaft in ihrem eigenen Land, wo ihre Menschen geboren wurden, sendet eine ständige Botschaft, dass sie hier unerwünscht ist.

Zwei Dinge geschehen als Folge von all dem: Eine ist Hisbollah und die andere ist Hamas. Und ich glaube, man muß keinen Doktortitel in politischen Wissenschaften haben, um zu verstehen. Wenn man ausreichend gelesen hat und den Nahen Osten bereist hat und man das soziale Gerüst im Nahen Osten versteht und unseren Lebensstil. Die israelische Regierung in ihrer augenblicklichen Form mit ihren augenblicklichen Maßnahmen der Landaneignung, Unterbudgetierung, ständiger Herabwürdigung der palästinensischen Staatsbürger, sie ständig als subversive Größen in unserer Mitte darstellend, alles fördert die Entstehung von Extremismus. Und es kommt nicht von ungefähr, dass wir sehr, sehr mächtige islamischen Bewegungen in Umm al Fachem haben, der größten arabischen Stadt in Israel, die von Scheich Rad Salad geführt wird. Ich habe große Hochachtung vor ihm. Er ist einer der wenigen palästinensischen Führer in Israel, der in der Lage ist, sich gegenüber der israelischen Regierung zu behaupten und er spricht die Wahrheit. Nicht ohne Grund war er 18 Monate lang eingesperrt.
Aber wenn ich mich in Tamra umschaue - als ich vor acht Jahren in Tamra ankam, trug kaum ein kleines Mädchen den Hidschab. Nun dies wird kein Angriff auf Frauen, die den Hidschab tragen – schließlich lebe ich in einer arabischen Gesellschaft.

Aber da gibt es zwei Fragestellungen hier: Eines müssen wir uns selber fragen. Tragen Frauen den Hidschab, weil dies wirklich ein Teil ihrer Religion ist und sie das Gefühl haben sie müssen ihn tragen oder tragen sie ihn, weil die Hauptrichtung der Gesellschaft ihnen zu verstehen gibt, dass sie unerwünscht sind. Und die einzige Möglichkeit wie sie ihre Selbstachtung als ein menschliches Wesen finden können besteht darin, sich als eindeutig als Angehöriger des Islam zu präsentieren, als eindeutig palästinensisch und eindeutig der Regierung zwei Finger in die Seite steckend. Jedermann hier, der an der Universität Philosophie studiert hat, kennt oder sollte kennen und wenn nicht sollte damit beginnen, die Philosophie von John Rowl nachzulesen, der die strengen Regeln erklärt, entlang derer Menschen ihre Selbstachtung finden und die Art wie sie sich in einer Gesellschaft durch ihre politische Identität zeigen. Das ist ein sehr wichtiger Punkt. In hier Israel haben wir in der Tat palästinensische Abgeordnete der Knesset. Wir hatten sogar einen stellvertretenden Sprecher der Knesset, Dr. Achmed Tibi. In Wirklichkeit sind sie machtlos. Sie sind rein dekorativ. Die arabischen Wählerstimmen in Israel sind rein dekorativ. Weil Israel sich als jüdischer Staat darstellt und es auch bleiben will, sind die Stimmen der Palästinenser, wenn sie nicht bei dem Konzept des politischen Zionismus mitmachen wollen, in Wirklichkeit null und nichtig.

Und das ist keine wirkliche Demokratie. Wir leben in Israel in einem Land, das dabei ist, eine Ethnokratie zu werden. Im Augenblick ist die Hauptbegründung, dass wir in Israel keine geschriebene Verfassung haben, aber ich möchte Sie darin erinnern, dass Großbritannien auch keine hat. Und die scheinen damit ganz gut klarzukommen, nicht unbedingt perfekt, aber doch recht gut. In dem Augenblick, wo man sagt das Land sei jüdisch und demokratisch, definiert man bereits eine Ethnokratie, denn hier in Israel ist meine Religion meine Nationalität. Als ich in Großbritannien oder in Südafrika lebte, konnte ich sagen: Ich bin eine südafrikanische Bürgerin, aber meine Religion ist jüdisch. Aber in Israel bedeutet Jüdin sein meine Nationalität. Und die Dinge, die geschehen, bringen viele Juden wie mich in die vorderste Reihe des Kampfes für Veränderung, so wie einige wenige Leute schon früher. Aber dies hat uns in einen direkten Konflikt mit den Werten unserer Religion gebracht, mit den ethischen Traditionen und Werten unserer Religion. Besonders das Judentum ist eine Religion, die über den Erhalt der menschlichen Würde spricht, geachtetes menschliches Leben. Es steht sehr eindeutig in der Thora, Rabbiner Hiller sagt: Du sollst anderen nichts antun, was du nicht selbst erleiden willst. Und trotzdem finden wir uns in dieser Ethnokratie, in der die Palästinenser der gleichen Diskriminierung ausgesetzt sind, die wir in Europa erlebt haben. Wenn Herr Liebermann sich durchsetzen kann, dann werden Leute, die so wie ich denken und sprechen, ihre Staatsangehörigkeit verlieren. Dies ist natürlich etwas, was abgelehnt wird, wenn es Juden passiert, die wie ich denken, und wird vor den Internationalen Gerichtshof in Den Haag gebracht. Wir wissen alle, dass Israel sich nicht um internationale Gerichtshöfe oder die UN schert und seine eigenen Gesetze macht.

Und, was sehr alarmierend ist, ist, dass ich bei einer kürzlich durchgeführten Forschungsarbeit in Vorbereitung für ein Buch zu einem ganz anderen Thema auf das juristische Konzept während des Dritten Reiches stieß (während des Aufstiegs der Weimarer Republik). Wie sie mit der Endlösung umgehen würden. Bei diesem Vorgehen wären sie vor keinem internationalen Gerichtshof verantwortlich und daher könnten sie nicht schuldig gesprochen werden. Dies kam alles während des Eichmann Prozesses heraus. Und dies ist die identische Situation wie das, was heute in Israel passiert. Wir haben, was in Gaza passiert ist - oh, aber wir haben die moralischste Armee der Welt. Wir sind dafür nicht verantwortlich. Wir haben was im Westjordanland passiert: Dass Menschen den ganzen Tag damit verbringen an Kontrollpunkt anzustehen, mit alten Menschen, kranken Menschen, Frauen mit Babys - wen interessiert das? Und dies, dies ist eine Krankheit in der israelischen Gesellschaft, die trauriger Weise von Deutschland unterstützt wird, und der Grund weshalb Sie es unterstützen liegt in ihrer Außenpolitik und in ihrem Schuldgefühl. Und was sie wegen ihrer Schuld und mit ihrer Außenpolitik machen ist, uns dabei zu helfen uns selbst zu zerstören. Und das war einer der Gründe, weshalb ich beschlossen habe, dass es wichtig ist, in Deutschland zu sprechen. Die deutsche Bevölkerung, die versteht, was in Israel geschieht, muss es auf sich nehmen, die Dinge auszusprechen. Wenn Sie nichts sagen, machen Sie sich zu Komplizen. Sie waren einmal Komplizen. Werden Sie ein zweites Mal Komplizen sein? Die deutschen Erziehungsbehörden haben einen sehr schönen Weg gefunden, in den Schulen über den Holocaust zu unterrichten, und er ist ähnlich dem, wie er in der israelischen Gesellschaft gehandhabt wird. Die Art wie sie es jetzt erklären, ist, dass da diese Gesellschaft während des Dritten Reiches war – dies war die wirtschaftliche Situation von Deutschland, dies passierte, das passierte, und die Gesellschaft und ihre Menschen haben die Wahl. Und das war die Wahl, die Sie getroffen haben. Und was wir in Gaza und im Westjordanland machen, ist die Wahl die wir getroffen haben. Und wir haben die Wahl, dabei nicht Komplizen zu sein. So wie ich meine Gesellschaft verlassen habe. Ich bin außerhalb des Konsens der jüdischen Gesellschaft. Und ich bin sehr betroffen über die deutsche Außenpolitik. Es macht mich krank, wenn ich Angela Merkel sagen höre, dass Deutschland auf ewig Israels Freund sein wird, komme was wolle. Und es ist diese Art von Unsinn, diese Art uns ständig mit Honig zu füttern, wenn man innerlich weiß, dass es moralisch falsch ist. Die Leute erheben ihre Stimme nicht.


- 3 -
Ton der deutschen Zusammenfassung, Teil 3 als mp3
aus der Sendung von Radio Lora am 8.6.09

Und ja, was bedeutet das? Es bedeutet, dass die Menschen nicht klüger waren, dass sie ihre Stimme nicht erheben, auch in Israel nicht. Wissen Sie, seit ich mein Leben nach Tamra verlegt habe, treffe ich innerhalb von Israel und auf der ganzen Welt hunderte von Juden, die so wie ich denken.
Wenn wir es auf die jüdische Bevölkerung beschränken, die innerhalb von Israel so denkt wie ich. Warum gibt es so viele Menschen, die ihre Stimme nicht erheben? Weil wir herausfinden könnten, dass wir eine Arbeit verloren haben. Ich selbst habe keine Arbeit zu verlieren. Deshalb bin ich okay. Nun, wir könnten herausfinden, dass es schwierig ist, eine Unterstützung zu finden, wenn wir sie brauchen. Die Dinge spielen sich im Hintergrund ab. Es kann sein, dass du ständig abgehört wirst. Es gibt alle möglichen Methoden, um auf Menschen Druck auszuüben und sie zu brechen. Und ich glaube, es gibt keinen Zweifel daran nachdem ich in Südafrika im Gefängnis gewesen bin, dass ich das alles gesehen und erlebt habe. Und so, Leute wie ich haben gar keine Angst. Und das sind die Leute, gibt keine Angst haben, die übrig bleiben werden, um ihre Stimme zu erheben. Denn es sind die Leute, die Angst haben und die nichts sagen, die man sich heraussucht. Und die Zahl wird kleiner. Nun, die Aussichten für Frieden im Nahen Osten sind im Augenblick absolut gleich null.

Die Situation der Palästinenser in Israel wird wirtschaftlich mit jedem Monat schlechter und schlechter. Fünfzig Prozent der Menschen in meiner Stadt sind arbeitslos. Sie wussten vielleicht nicht, dass die sozialen Sicherheitseinrichtungen in Israel die Palästinenser bei der Ausgabe von Unterstützung benachteiligen. Es gibt alle möglichen Löcher im Gesetz, die sie verwenden, um ihnen die Unterstützung vorzuenthalten. Ich kann Ihnen einen sehr guten Fall eines kürzlich geschehenen Beispiels geben: Allen arabischen Sicherheitsleuten bei der Eisenbahn wurde plötzlich mitgeteilt, dass sie ihre Arbeit verlieren würden. Einfach so! Und warum? Weil sie nicht in der Armee gedient hatten. Niemand hat die Art von Staat geschaffen, in dem sie das Gefühl gehabt hätten, sie könnten etwas verlieren, zu dem Sie was beitragen könnten. Wenn Sie irgendeinen jungen Araber in Israel heute fragen, wird er sagen, ja, ich würde in der Armee gedient haben, wenn ich hier in jeder Hinsicht ein wirklich gleichberechtigter Bürger wäre und in meinem Land geschätzt wäre. Ich hätte wahrscheinlich in der Armee gedient. Aber sie haben das zu keiner Zeit angeboten.

Ich wollte sagen, dass vor zwei Jahren, als ich in den Vereinigten Staaten war und wir die Probleme mit dem Libanon hatten – und ich lebe nicht weit von der Grenze – deshalb hat der Krieg uns sehr beschäftigt und es war schrecklich. 64% der Israelis, Palästinenser und Juden, wollten indirekte Verhandlungen mit der Hisbollah. Es gibt heute Israelis in der ersten Reihe der Auseinandersetzung, das Land in eine andere Richtung zu führen, die sich schon außerhalb des Landes mit der Hamas treffen. Ich kann über die Einzelheiten nicht sprechen, aber das findet statt. Und dies zeigt, dass es in Israel Menschen mit einer Vision für ihr Land gibt, eine Vision, wo wir unser Land im fünf oder 10 Jahren sehen wollen. Vor fünf Jahren schrieb ich einen Artikel darüber wie ich mein Land gerne in einer Union des Nahen Ostens sehen würde. Ich bin mehr daran interessiert wie mein Verhältnis ist mit dem Libanon, mit Syrien, dem Iran, Libyen, Ägypten und all den arabischen Staaten; und das interessiert mich wesentlich mehr als der Handel mit Deutschland und Frankreich. Okay? Weil ich nicht in Europa lebe. Ich lebe in der Levante. Und Israel hat eine levantinische Geschichte, und eines der Probleme mit der jüdischen Rückkehr, der sogenannten Rückkehr, für den israelischen Staat ist, dass Israel versucht, sich als der östliche Arm von Europa zu projizieren. Und es ist kein europäisches Land!

Und für mich gibt es keinen Zweifel, nach vielen Treffen mit Regierungsministern auf hoher Ebene, hunderten von Treffen und Konferenzen auf der ganzen Welt, dass irgendwann - wenn auch wahrscheinlich nicht solange ich lebe, - dass dies eintreten wird. Aber es wird nicht eintreten, bevor es nicht eine blutige Auseinandersetzung gegeben hat. Und ich sehe noch jede Menge Ärger, bevor das zu Ende geht. Ich erwarte auch ein Ansteigen von administrativer Haft von Juden in Israel. Sie wissen vielleicht nicht was "administrative Haft" bedeutet. Erstaunlicherweise gelten in Israel immer noch Gesetze aus der britischen Mandatszeit von 1945. Das bedeutet, dass jeder, von dem man irgendeine Tat gegen die Regierung erwartet, ohne Gerichtsbeschluss festgehalten werden kann. Ohne Zugang zu einem Rechtsanwalt und ohne Zugang zu den Akten, die die Sicherheitsdienste gegen diese Person fabriziert haben. Dies ist ein ernüchternder Gedanke. Und sie (haben) sogar ... ich könnte für Stunden weiter erzählen ...

Ich glaube, ich habe es sehr klar gemacht, dass Tamra in dieser Hinsicht unter einem Mangel an Finanzierung leidet, und wenn ich sage in jeder Hinsicht, meine ich die Gesundheitsversorgung leidet, die Erziehung leidet, wissen Sie, die gesamte Elektrizitätsversorgung und alle Leitungen sind oberirdisch, viele Menschen haben keine Genehmigung für ihre Häuser. Hauszerstörungen finden nicht nur im Westjordanland und in Gaza statt, in meiner Stadt sind zurzeit 150 Gebäude für die Zerstörung vorgesehen. Und warum? Weil die Regierung nie für eine rechtliche Grundlage für das Bauen der Araber gesorgt hat. Es gibt keinen sozialen Wohnungsbau für Araber. Araber müssen ihre Häuser selbst bauen. Das bedeutet, dass viele Menschen zehn, fünfzehn Jahre auf eine Baugenehmigung warten müssen. In 10 oder 15 Jahren wächst deine Familie, also baut man – und das bedeutet, dass man illegal baut. Und dies ist die Waffe, die die Regierung gegen dich verwendet. Trotz massivem internationalem Druck, trotz der Berichte der Europäischen Union über Häuserzerstörungen und den Transfer von Palästinensern in Ostjerusalem, scheint niemand in der Lage zu sein, die Brutalität der israelischen Regierung aufzuhalten. Und deshalb müssen wir uns fragen, wo wird das enden und wie wird das enden und wie können wir es aufhalten?

Und trotz allem, was ich heute hier gesagt habe, möchte ich nicht, dass hier irgend jemand diesen Raum verlässt in der Meinung, ich liebte mein Land nicht, und dass ich nicht stolz wäre eine Israelin zu sein. Es hat in Israel in 61 Jahren viele erstaunliche Errungenschaften gegeben. Wir haben eines der besten Gesundheitssysteme der Welt, von welchem ich aus eigener Erfahrung sagen kann, dass es innerhalb Israels ohne Diskriminierung funktioniert. Und wir haben phänomenale Hightech-Industrie, Forschung und Wissenschaften. Wofür ich mich schäme, ist die Politik meiner Regierung, und dass so wenige Menschen den Mut haben, ihre Stimme zu erheben. Uund ich glaube, bei der Lösung dieses Konflikts sollten wir keinen Ärger gegenüber den Juden zeigen, gut, selbst solchen wie ich, die unter der Inanspruchnahme des sogenannten Rechts auf Rückkehr zurückgekehrt sind, sondern ich glaube, dass wir Mitgefühl für die Menschen beider Seiten zeigen müssen, sowohl für Palästinenser, die während der Nakba alles verloren haben, als auch für die Juden, die durch den Holocaust alles verloren haben, und die unwissentlich einer Gehirnwäsche unterzogen wurden mit dieser fürchterlichen politischen Theorie, die völlig veraltet ist in einer modernen Welt. Wir müssen Mitgefühl zeigen für beide Seiten, beide historische Darstellungen, aber wir müssen auch aufhören, uns als Opfer zu sehen. Wir müssen voranschreiten.

Das Problem ist heute, dass die Welt nicht auf regimekritische Juden hört. Ich selbst habe ungewöhnliches Glück gehabt, weil – Gott muss mir zugelächelt haben – weil einige ungewöhnliche Menschen in der Welt in sehr hohen Regierungsstellen mein Buch gelesen haben. Und dies ermöglichte mir den Zugang, den ich brauchte, um in der EU zu sprechen.
Zum Beispiel bin ich gerade aus den Niederlanden zurückgekommen, wo ich einen speziellen Vortrag vor dem holländischen Außenpolitischen Komitee gehalten habe. Und wir sprachen über diese Schuld.
Und einer der Minister sagte zu mir: "Unterstützen Sie die Art wie Hamas Menschen als menschliche Schutzschilde verwendet?" Und er wurde sehr emotional.
Und ich sagte ihm: "Wie denken Sie über die Frauen in Gaza?" – die einzige Möglichkeit, die Leute dazu zu bringen, zuzuhören, ist die Dinge auf die aller elementarste Ebene herunter zu bringen. Also sagte ich: "Hören Sie. Wenn ich mit den Frauen in Gaza rede, bedecken sie ihr Gesicht vor Scham und sie erzählen mir, wie sie versuchen durchzukommen, wenn sie ihre Periode haben."
Daraufhin sagte er: "Warum gibt es keine Monatsbinden?"
Ich antwortete ihm: "Das kann ich Ihnen erklären. Weil die alle in einem verdammten Lastwagen auf der anderen Seite der Grenze festgehalten werden. Und wenn Sie beschließen, Druck auf Israel auszuüben, kann die Versorgung durchkommen, so dass die Frauen in Gaza sich sauber halten und menschenwürdig leben können." Das war ihm äußerst peinlich. Und ich sagte zu ihm: "Das ist in der Tat ein peinliches Thema. Aber die Welt muss es hören."



Der Vortrag wurde vom MAPC veranlaßt und betreut. Ed Rudledge gelang es, Susan Nathan nach München zu bringen. Tim Slater übersetzte während der Veranstaltung,  Marie und Peter Voss transkribierten den Vortrag und übersetzten den Text.
Marion von Hofacker war wie immer für die Radio Lora-Sendung verantwortlich.